ページの先頭です。
本文へジャンプする。
サイト内共通メニューここまで。

イベント情報(2012年度)

外国人労働者と技能実習生のための無料電話相談

2012年06月04日更新

Free Telephone Consultation for Foreign Workers and Technical Intern Trainees
为外籍就业人员和技能实习生开办的免费电话咨询
Consulta telefónica gratis
Consultas gratuitas pelo telefone

 

解雇クビ)だと言われた納得がいかない、働いたのに給料残業代支払って貰えない仕事中怪我をしたのに会社補償してくれないなど、外国人が日本で働くうえでの色々な問題について、
弁護士が無料の電話相談を行ないます。
Lawyers offer free consultation over telephone
由律师通过电话形式提供免费咨询
Abogados ofrecen consulta gratis por teléfono
Advogados oferecem consultas gratuitas pelo telefone

 

私たち弁護士会は、一人でも多く方々お力になりたいと思っております。
少しでもお悩みでしたら、是非お気軽ご相談ください。

 

主催

関東弁護士会連合会、東京弁護士会、第一東京弁護士会、第二東京弁護士会、横浜弁護士会、埼玉弁護士会、千葉県弁護士会、茨城県弁護士会、栃木県弁護士会、群馬弁護士会、静岡県弁護士会、山梨県弁護士会、長野県弁護士会、新潟県弁護士会
※本相談は、東京外国語大学多言語・多文化教育研究センターの協力を得ています。

相談日時

2012土曜日)13~17

 

Dates and Times: Saturday, June 9, 2012 1:00pm-5:00pm
咨询日期・时间: 2012年6月9日(星期六)13点~ 17点
Fecha y horario: El sábado 9 de junio de 2012, de las 13:00 a las 17:00.
Data e Horário : 9 de junho de 2012 (Sábado) 13:00h às 17:00h

電話番号(Telephone Number、电话号码、Número de teléfono、Número de Telefone)

東京(Tokyo) 03-3581-5211 & 03-3581-5212
神奈川(Kanagawa) 045-651-5061
埼玉(Saitama) 048-862-9933
千葉(Chiba) 043-221-5007
茨城(Ibaraki) 029-231-7526
栃木(Tochigi) 028-624-0024
群馬(Gunma) 027-233-2602
静岡(Shizuoka) 054-273-3550
山梨(Yamanashi) 055-235-7507
長野(Nagano) 0263-35-8503
新潟(Niigata) 025-223-8252
話し中のときはお掛け直し下さい。

対応言語(Languages Available、提供语种、Idiomas disponibles、Línguas Disponíveis)

日本語、English、汉语(普通话)、Español、Português

相談料(Fee、费用、Costo、Taxa de Consulta)

無料(Free、免费、Gratis、Grátis)

 
 
本文ここまで。